Translation of "minuto è" in English

Translations:

minute 's

How to use "minuto è" in sentences:

Venti milioni di chilometri al minuto è la velocità massima possibile
Twelve million miles a minute and that's the fastest speed there is
ogni volta che mi lasci per un minuto, è come se fosse un addio.
Every time you leave me for a minute, it's like goodbye.
Il tuo minuto è passato, zio Tom.
Tom, you used up your minute.
Se vuole ho un cacciavite, in 1 minuto è fatta...
I've got a screwdriver. I could do it right now.
Un minuto è qui... quello dopo, chissà?
One minute she's here, the next minute, who knows?
Un minuto è un mucchio di tempo date le circostanze!
A minute's a very long time under the circumstances!
Un minuto, è tutto quello che chiedo.
One minute, that's all I'm asking.
Miracolosamente, all'ultimo minuto è stata ritrovata una copia e siamo arrivati in tribunale in tempo.
Miraculously, a copy was found just in time to get it to court.
A proposito di tempo, il minuto è scaduto da un pezzo.
Talking of time, your minute was up ages ago.
Non posso lasciarvi da soli per un minuto è ragazzi?
I can't leave you guys alone for a minute, can I?
La tariffa per l'ultimo minuto è di 2.700 dollari.
The Iast-minute fare on this ticket is $2700.
Come Billy che un minuto è a casa sua e poi nella macchina di Ronnie il minuto successivo.
Like how Billy can be in his home one minute, and in Ronnie's car the next.
Qualche minuto è uno spreco del nostro tempo!
A few more minutes is a waste of our time!
Se vuoi imparare dalla A alla Z, ogni minuto è prezioso.
If you're to learn from the ground up, even a minute is precious.
La vittoria sulla "Bavaria" del 1999 all'ultimo minuto è entrata per sempre nella storia del calcio mondiale, come una straordinaria impresa di giocatori che hanno mostrato carattere in una situazione disperata.
The victory over the "Bavaria" in 1999 at the last minute for ever entered the history of world football, as an outstanding feat of players who showed character in a hopeless situation.
Allora ogni minuto è prezioso, mio dolce vasetto di miele.
Then time is indeed of the essence, my dearest honeypot.
Fra un minuto. È ciò che hai detto 20 minuti fa.
That's what you said 20 minutes ago.
Minuto è un numero compreso tra 0 e 32767 che rappresenta il minuto.
Minute is a number from 0 to 32767 representing the minute.
Come "Beh, aspetta un minuto" è rientrato nella categoria di "18+"
As "Well, wait a minute" fell under the category of "18+"
Dati i limiti di capacità del parcheggio Express, la tariffa applicata dal 16° al 30° minuto è soggetta ad un’imposta normativa di CZK 100.
Due to the capacity limits of the express parking lot, the parking fee from the 16th to the 30th minute is subject to a regulatory fee of CZK 100.
Tra qualche minuto è tutta tua.
This'll just take a few minutes, and then it's all yours.
La tecnologia a pulsazioni T-Sonic™ (8.000 pulsazioni T-Sonic™ al minuto) è in grado di rimuovere il 99, 5% delle impurità e del sebo (sulla base di studi clinici), oltre ai residui del trucco.
T-Sonic™ pulsation technology (8, 000 T-Sonic™ pulsations per minute) will remove 99.5% of dirt and oil (based on clinical trials) plus makeup residue. Hypoallergenic.
Ogni minuto è oro e mi hai fatto sprecare tempo - col tuo fidanzato re dei latticini.
It's moment to moment, and you just wasted my time on your fairy producer boyfriend.
È una corsa contro il tempo, ogni minuto è prezioso.
We are really fighting the clock and every minute counts.
4 o 5 pause al minuto è il numero ideale.
4 or 5 pauses per minute are ideal.
Un minuto è devastata e l'altro è molto infelice.
One minute she's devastated, and the next minute she's perfectly miserable.
La nostra cliente è colpevole. E accusare un altro all'ultimo minuto, è una mossa disperata. D'accordo.
Our client's guilty, and last minute finger-pointing is a desperate move.
Nonostante il fatto che lo shuttle Enterprise non sia stato nello spazio per un minuto, è di grande interesse per la gente comune in tutto il mondo.
Despite the fact that Enterprise shuttle has not been in space for a minute, it is of great interest to ordinary people all over the world.
Dopo aver frugato per un po 'attorno ai dispositivi, gli esperti hanno concluso che hanno alcune gravi vulnerabilità che, come scopriremo tra un minuto, è improbabile che vengano riparate presto.
After poking around the devices for a bit, the experts concluded that they have a few serious vulnerabilities that, as we'll find out in a minute, are unlikely to be fixed any time soon.
In caso di incidente ogni minuto è prezioso per soccorrere i feriti.
When an accident happens, every minute counts to rescue injured victims.
La difficoltà che ha affrontato il primo minuto è uno spazio limitato.
The difficulty that confronted the first minute is a limited space.
E con 20.000 movimenti di cattura al minuto, è molto più accurato e veloce delle pinzette.
And with 20.000 plucking motions per minute it is much more thorough and considerably faster than a manual tweezer.
Se questo accade è necessario cercare immediatamente l'aiuto di un veterinario, perché ogni minuto è molto costoso.
If this happens it is necessary to immediately seek help from a vet, because every minute is very expensive.
Se hanno tracce di sangue, il reagente entro un minuto è dipinto in colore lilla, si trasforma rapidamente in un marrone o rosa.
If they have any traces of blood, the reagent for a minute is painted in lilac color, quickly turning into brownish or pink.
Ciò significa che l'energia solare che la terra riceve ogni minuto è maggiore la quantità di energia da combustibili fossili utilizzati da tutto il mondo in un anno intero.
That means the solar energy the Earth receives every minute is greater than the amount of energy from fossil fuels used by the world in an entire year.
Ogni minuto è fondamentale per salvare delle vite e ridurre la gravità delle lesioni quando vengono chiamati i servizi di emergenza sul luogo di un incidente.
Every minute is crucial to save lives and reduce the severity of injuries when emergency services are called to a road accident.
Se è in grado di resistere alla tensione nominale della frequenza di alimentazione per 1 minuto, è qualificato.
If it can withstand the rated power frequency withstand voltage for 1 min, it is qualified.
La domanda fondamentale, però, che molte persone si stanno chiedendo anche quando vedono questa curva, è, "Aspetta un minuto... è bellissimo che si possa rallentare la curva ma puoi farla arrivare fino a zero?"
The big question, though, that many people are asking, even when they saw this curve, they said, "Well, hang on a minute -- that's great you can slow it down, but can you actually drive it down to zero?"
Dove ogni minuto è importante, avevamo già perso mesi, e da allora il virus si era diffuso rapidamente nell'Africa occidentale e alla fine in altre parti del mondo.
When every minute counted, we had already lost months, and by then the virus had spread like wildfire all across West Africa, and eventually to other parts of the world.
Quindi, ciò a cui voglio che pensiate per qualche minuto è a come trasmettereste la sicurezza di BMW?
So, what I want you to think about for a few minutes is: How would you convey safety of the BMW? Okay?
Quindi quello che vi propongo di fare nei prossimi 17 minuti - ho già utilizzato un minuto - è di fornirvi una serie di strumenti potenti che vi aiuteranno ad iniziare questo percorso.
So what I propose to do in the next 17 minutes -- I've used up one minute already -- is to give you a set of powerful tools which can get you started on being there.
4.0104269981384s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?